「when」と「while」の使い分けをマスターしよう!

英語学習者の皆さん、いつ「when」を使うべきか、そして「while」を使うべきか悩んだことはありませんか?この2つの単語はどちらも「〜するとき」と訳され、似たような意味を持っていますが、実は微妙なニュアンスの違いがあります。

例えば、「私が宿題をしているとき、宿題がなくなった」という文では、「while」と「when」を入れ替えても意味が通じます。

“When I was doing my homework, the homework disappeared.”

しかし、「when」は「突然」や「その時」といった意味合いを持ち、何かが起こる瞬間を強調することができます。お母さんが料理をしている最中に突然お父さんが帰ってきた、そんなシーンを思い浮かべてください。

“Mom was cooking, When dad suddenly came back.”

一方、「while」は2つの行動を同時に進行させる対比を示します。例えば、「私はテレビを見ていた、そして生徒たちは宿題をしていた」という状況です。

“I was watching TV, while the students were doing homework.”

この場合、両方の行動が同時に進行していることを表現します。

この基本的な使い分けを理解することで、英語の表現力が格段にアップします。特に、英語学習の初期段階では進行時制での使い分けが多いですが、学習が進むにつれてさらに多様な使い方ができるようになります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です